Prevod od "dias das" do Srpski

Prevodi:

dana od

Kako koristiti "dias das" u rečenicama:

E devo me apresentar todos os dias das nove às doze, e das duas às seis?
Pretpostavljam da moram da se javljam svakog dana od 9h do 12h? Ne.
Desde os dias das naves de madeira... todos os capitães tiveram um feliz privilégio. O de unir duas pessoas pelo laço do matrimônio.
Još od dana kada su okeanima plovili brodovi od drveta kapetani su imali jednu sreænu privilegiju-- a to je da sjedine dvoje ljudi u zajednicu braka.
Me deixem lhes contar sobre os dias das grandes aventuras.
Дозволи ми да ти приповедам о данима великих авантура.
Desconte, no mínimo, dois dias das datas de validade.
Hladnjak. Oduzmi dva dana od roka trajanja namirnica.
A sua localização é três dias das nossas estacões.
Vaša lokacija je na samo tri dana od jedne od naših stanica.
Para onde você vai, todos os dias são Dias das Bruxas!
Tamo gde ti ideš, svaka noæ je Noæ veštica.
Sinto falta do sol... dos dias, das noites... das coisas simples.
Nedostaje mi sunce... Dani, noæi... Jednostavne stvari.
Todos os dias das bruxas quando estiver na lua cheia e o vento soprar forte talvez vejam o George Staub na estrada antiga à procura de almas como a sua!
Svake godine za noæ veštica, kad je pun mesec, i duva jak vetar,...videæeš George Staub-a na Ridge Road-u...tražeæi duše poput tvoje!
Conto quatro dias das praias a Paris.
Mislim da je 4 dana od plaže do Pariza.
Estávamos indo lá para os dias das loucuras.
Знате, кренули смо да се проведемо...
Agora, Dias das Mães- Eu tinha muita coisa.
E sad, Dan Majki-- za to imam gomilu stvari.
Fico fora todos os dias, das 8h às 19h3O.
Biti cu napolje svaki dan od 8 do 19:3O.
Todos os dias, das nossas vidas, quero te ver e te abraçar fortemente.
Svaki dan naših života, želim te pronaæi, držati te èvrsto.
Hoje eu me toquei que nós estivemos juntos... praticamente todos os dias das nossas vidas... e nós vamos ter que dizer adeus em breve, e...
Ja... Danas me to pogodilo... Ti i ja smo zajedno proveli skoro svaki dan našeg života, a ubrzo æemo se morati oprostiti.
Tenho ouvido aquela música a todo momento de todos os dias das últimas quatro semanas, que deveriam ter sido minhas férias revigorantes.
Slušam tu pesmu svakog dana poslednje èetiri nedelje onoga što je trebalo da bude moj odmor za oporavak.
Deveria escrever cartões de dias das mães.
Mogao bi da napišeš zahvalnicu za dan majki.
Lukasi só pode coletar mexilhões durante os poucos dias das marés extremas.
Lukasi može da bere dagnje samo par dana kada su plima i oseka ekstremne.
Os primeiros quatro dias das vidas deles, os não-nomeados Goodson eram gênios.
Prva 4 dana života, bezimeni Goodsonovi djeèaci, bila su genijalci.
Deve vir todos os dias, das 7h às 16h.
Dolaziæeš ovde svaki dan od 7 do 16h.
Todos nós viajamos juntos pelo tempo todos os dias das nossas vidas.
Svi putujemo kroz vreme zajedno, svakog dana naših života.
Ela disse que perdeu o celular por uns dias, mas é claro que nos mesmo dias das ligações.
Prilično indicija. Ona tvrdi da je izgubio joj telefon za nekoliko dana.
Vales Camarão são bons todos os dias das 2h às 4h.
Škamp dolari vrijede svaki dan u tjednu od 14:00 do 16:00.
E nos dias das competições, vocês colhem mais cedo... E ainda alcançam a quota do seu pai.
A kada imamo trke, tim danima ćete ranije ići, da ne zakidate oca.
Agora, em todos os Dias das Bruxas, todos desde aquele dia, seu espírito maligno volta para pegar mais doces.
Sada, svake "Noæi Veštica", baš svake "Noæi Veštica" od tad, njegov zli duh se vraæa u poklade.
Acabou, perdi o Dias das Bruxas.
Gotovo je. Propustio sam Noæ veštica.
Ao vivo e a audiência de 7 dias das estações de satélites do Centro-Oeste.
Da, uživo, plus nedeljni rejting satelitskih stanica srednjeg zapada. Evo.
Ei, pessoal, Você ligou para Elliott, por algum motivo, eu não posso atender a sua chamada agora, mas você já sabe o que fazer depois do beep, baby-boo, Feliz Dias das Bruxas.
Hej, momci, ovde Eliot, ne mogu da prihvatim vaš poziv sada iz bilo kog razloga, ali znate veæ šta da radite sa zvuènim signalom, bejbi-bu, sreæna Noæ Veštica.
Eu fazia isso em todos os Dias das Bruxas.
Ja sam tako za svaku Noæ veštica.
Eu passo todos os dias, das nove às seis, fazendo isso.
Provodim svaki dan od devet do šest sati, radeći sledeće.
Esse é o fluxo de mais de dois dias das Cataratas do Niágara no meio da cidade, que ficou paralisada, é claro.
To predstavlja više od dva dana Nijagarinih vodopada pod punim pritiskom u centru grada, koji se, naravno, tako paralizovao.
0.52956604957581s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?